Paroles Complètes - Coréen & Français
잔소리는 stop it, 알아서 할 게
Arrête les reproches, je vais m'en occuper moi-même
내가 뭐가 되든 내가 알아서 할 테니까 좀
Peu importe ce que je deviens, je vais gérer ça
I do what I wanna, 평범하게 살든 말든 내버려 둘래?
Je fais ce que je veux, peu importe si je vis de manière ordinaire ou non, tu me laisses tranquille ?
어차피 내가 살아 내 인생 내 거니까
De toute façon, je vis ma vie, c'est la mienne
I'm so bad, bad, 차라리 이기적일래
Je suis tellement mauvaise, je préfère être égoïste
눈치 보느라 착한 척 상처받는 것보다 백번 나아
C'est mille fois mieux que de faire semblant d'être gentille et d'être blessée
I'm just on my way, 간섭은, no, no 해
Je suis juste sur mon chemin, ne m'interfère pas, non, non
말해버릴지도 몰라 너나 잘하라고
Je pourrais te le dire, fais ce que tu sais faire
누가 뭐라 해도 난 나야
Quoi qu'on en dise, je suis moi
난 그냥 내가 되고 싶어 (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi (je veux être moi, moi, moi)
굳이 뭔가 될 필요는 없어
Je n'ai pas besoin de devenir quelque chose
난 그냥 나일 때 완벽하니까 (I wanna be me, me, me)
Je suis parfaite quand je suis juste moi (je veux être moi, moi, moi)
I don't wanna be somebody
Je ne veux pas être quelqu'un
Just wanna be me, be me (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi, être moi (je veux être moi, moi, moi)
I don't wanna be somebody
Je ne veux pas être quelqu'un
Just wanna be me, be me (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi, être moi (je veux être moi, moi, moi)
(Action!) Errbody, errbody, errbody teaching me (hey, all eyes on me, hey)
(Action !) Tout le monde, tout le monde, tout le monde m'enseigne (hey, tous les yeux sur moi, hey)
이래라, 저래라, 모두 한마디씩 (hey, don't touch me, hey)
Fais ceci, fais cela, tout le monde a son mot à dire (hey, ne me touche pas, hey)
Ah, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah, 내 앞가림은 내가 해
Ah, ouais, ouais-ouais-ouais-ouais, je gère mes affaires
I'ma do my thing, just do your thang 'cause I'm the one and only
Je vais faire ce que je veux, fais ce que tu veux car je suis unique
사람들은 남 말하기를 좋아해 (라라라)
Les gens aiment parler des autres (la la la)
남의 인생에 뭔 관심이 많아 왜? (라라라)
Pourquoi ont-ils tant d'intérêt pour la vie des autres ? (la la la)
저기 미안하지만, 신경 좀 꺼줄래요?
Désolée, mais pourrais-tu te mêler de tes affaires ?
It's none of your business, I do my own business
Ce n'est pas tes affaires, je gère mes propres affaires
누가 뭐라 해도 난 나야
Quoi qu'on en dise, je suis moi
난 그냥 내가 되고 싶어 (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi (je veux être moi, moi, moi)
굳이 뭔가 될 필요는 없어
Je n'ai pas besoin de devenir quelque chose
난 그냥 나일 때 완벽하니까 (I wanna be me, me, me)
Je suis parfaite quand je suis juste moi (je veux être moi, moi, moi)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
No matter if you love me or hate me
Peu importe si tu m'aimes ou me détestes
(Hey, hey)
(Hey, hey)
I wanna be me, one and only me
Je veux être moi, moi et seulement moi
If you feel me (hey), turn this beat up (hey)
Si tu me ressens (hey), monte le son (hey)
I wanna be me, me, me
Je veux être moi, moi, moi
누가 뭐라 해도 난 나야
Quoi qu'on en dise, je suis moi
난 그냥 내가 되고 싶어 (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi (je veux être moi, moi, moi)
굳이 뭔가 될 필요는 없어
Je n'ai pas besoin de devenir quelque chose
난 그냥 나일 때 완벽하니까 (I wanna be me, me, me)
Je suis parfaite quand je suis juste moi (je veux être moi, moi, moi)
I don't wanna be somebody
Je ne veux pas être quelqu'un
Just wanna be me, be me (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi, être moi (je veux être moi, moi, moi)
I don't wanna be somebody
Je ne veux pas être quelqu'un
Just wanna be me, be me (I wanna be me, me, me)
Je veux juste être moi, être moi (je veux être moi, moi, moi)
Apprends Chaque Mot de cette Chanson
Clique sur n'importe quel mot pour voir la traduction et la grammaire
- 2000+ chansons K-pop
- Prof disponible 24h/24
- Liste de vocabulaire personnelle
Vocabulaire Clé de Wannabe
| Coréen | Romanisation | Traduction | Note Grammaticale |
|---|---|---|---|
| 잔소리 | jansori | reproche | nom |
| 이기적 | igijeok | égoïste | adjectif |
| 완벽하다 | wanbyeokhada | être parfait | verbe |
| 관심 | gwansim | intérêt | nom |
| 신경 | singyeong | préoccupation | nom |
Points de Grammaire dans cette Chanson
Utilisation de '아/어' pour les verbes
En coréen, on utilise '아/어' pour conjuguer les verbes en fonction de la voyelle de la racine.
Example:
가다 (gada) devient 가요 (gayo) dans le présent.
Plus de Chansons de ITZY
Questions Fréquentes
Apprends le Coréen avec cette Chanson
Tu veux comprendre chaque mot ? Avec Seonsaengnim, tu peux cliquer sur n'importe quel mot des paroles pour voir la traduction instantanée, l'analyse grammaticale, et l'ajouter à ta liste de vocabulaire personnelle.
Commencer Maintenant