Paroles Complètes - Coréen & Français
그런 날이 있어
Il y a des jours comme ça
갑자기 혼자인 것만 같은 날
Des jours où l'on se sent soudainement seul
어딜 가도 내 자리가 아닌 것만 같고
On a l'impression de n'avoir aucune place où aller
고갠 떨궈지는 날
La tête baissée, je me sens perdu
그럴 때마다 내게
À chaque fois que ça arrive
얼마나 내가 소중한지
Tu me dis à quel point je suis précieux
말해주는 너의 그 한마디에
Avec cette simple phrase que tu dis
Everything's alright
Tout va bien
초라한 Nobody 에서 다시 Somebody
De personne insignifiante à quelqu'un
특별한 나로 변해
Je deviens une personne spéciale
You make me feel special
Tu me fais me sentir spécial
세상이 아무리 날 주저앉혀도 (앉혀도)
Peu importe combien le monde me fait tomber (me fait tomber)
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
Les mots blessants me touchent
네가 있어 난 다시 웃어 (다시 웃어)
Avec toi, je souris à nouveau (je souris à nouveau)
That's what you do
C'est ce que tu fais
Again, I feel special
Encore une fois, je me sens spécial
아무것도 아닌 존재 같다가도 (같다가도)
Parfois, je me sens insignifiant (insignifiant)
사라져도 모를 사람 같다가도
Parfois, je me sens comme quelqu'un que personne ne remarquerait
날 부르는 네 목소리에 (소리에)
À la voix qui m'appelle (qui m'appelle)
I feel loved, I feel so special
Je me sens aimé, je me sens si spécial
자꾸 숨고만 싶어서 (Hey)
Je veux juste me cacher encore et encore (Hey)
마주 하기가 싫어서
Je n'aime pas faire face à la réalité
모든 게 의미를 잃은 듯이
Tout semble avoir perdu son sens
내가 의미를 잃은 듯이 (Hey)
Je me sens comme si j'avais perdu mon sens (Hey)
가만히 주저앉아 있을 때 (Ahh)
Quand je reste assis sans bouger (Ahh)
그때 내 앞에 나타난 너의
À ce moment-là, tu es apparu devant moi
따뜻한 미소와 손길에 (Hey)
Avec ton sourire chaleureux et ta douceur (Hey)
Everything's alright
Tout va bien
초라한 Nobody 에서 다시 Somebody
De personne insignifiante à quelqu'un
특별한 나로 변해
Je deviens une personne spéciale
You make me feel special
Tu me fais me sentir spécial
세상이 아무리 날 주저앉혀도 (앉혀도)
Peu importe combien le monde me fait tomber (me fait tomber)
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
Les mots blessants me touchent
네가 있어 난 다시 웃어 (다시 웃어)
Avec toi, je souris à nouveau (je souris à nouveau)
That's what you do
C'est ce que tu fais
Again, I feel special
Encore une fois, je me sens spécial
아무것도 아닌 존재 같다가도 (같다가도)
Parfois, je me sens insignifiant (insignifiant)
사라져도 모를 사람 같다가도
Parfois, je me sens comme quelqu'un que personne ne remarquerait
날 부르는 네 목소리에 (소리에)
À la voix qui m'appelle (qui m'appelle)
I feel loved, I feel so special
Je me sens aimé, je me sens si spécial
Oh, you make everything alright
Oh, tu fais tout aller bien
구름이 쫙 낀 햇살 한 줌 없는 날
Les jours sans un rayon de soleil sous les nuages
네가 바로 나의 Shining light
Tu es ma lumière brillante
That's what you do
C'est ce que tu fais
아무리 어두운 밤도 다시 낮
Peu importe à quel point la nuit est sombre, elle redevient jour
I owe it to you
Je te le dois
Because you make me feel
Parce que tu me fais me sentir
You make me feel special
Tu me fais me sentir spécial
세상이 아무리 날 주저앉혀도 (앉혀도)
Peu importe combien le monde me fait tomber (me fait tomber)
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
Les mots blessants me touchent
네가 있어 난 다시 웃어 (다시 웃어)
Avec toi, je souris à nouveau (je souris à nouveau)
That's what you do
C'est ce que tu fais
Again, I feel special
Encore une fois, je me sens spécial
아무것도 아닌 존재 같다가도 (같다가도)
Parfois, je me sens insignifiant (insignifiant)
사라져도 모를 사람 같다가도
Parfois, je me sens comme quelqu'un que personne ne remarquerait
날 부르는 네 목소리에 (소리에)
À la voix qui m'appelle (qui m'appelle)
I feel loved, I feel so special
Je me sens aimé, je me sens si spécial
(I feel so special)
(Je me sens si spécial)
(I feel loved, I feel so special)
(Je me sens aimé, je me sens si spécial)
Apprends Chaque Mot de cette Chanson
Clique sur n'importe quel mot pour voir la traduction et la grammaire
- 2000+ chansons K-pop
- Prof disponible 24h/24
- Liste de vocabulaire personnelle
Vocabulaire Clé de Feel Special
| Coréen | Romanisation | Traduction | Note Grammaticale |
|---|---|---|---|
| 소중한 | sojunghan | précieux | adjectif |
| 특별한 | teukbyeolhan | spécial | adjectif |
| 미소 | miso | sourire | nom |
| 사랑 | salang | amour | nom |
| 목소리 | moksori | voix | nom |
Points de Grammaire dans cette Chanson
Le temps présent
Le temps présent est utilisé pour exprimer des actions qui se déroulent actuellement ou des vérités générales.
Example:
Je me sens spécial.
Plus de Chansons de TWICE
Questions Fréquentes
Apprends le Coréen avec cette Chanson
Tu veux comprendre chaque mot ? Avec Seonsaengnim, tu peux cliquer sur n'importe quel mot des paroles pour voir la traduction instantanée, l'analyse grammaticale, et l'ajouter à ta liste de vocabulaire personnelle.
Commencer Maintenant